Через Россию в Китай
Мая и Июне 2004
Door Rusland naar China - mei/juni 2004
Я
имею воскресный отпуск с первого января до половины августа. Был с первого
мая до семнадцатого июня в России и Китае.
Вот - короткая история моей поездки.
Vanaf 1 januari tot half augustus heb ik sabbatsverlof. Vanaf 1 mei tot 19 juni ben ik in Rusland en China geweest. Hier is een overzicht van deze reis.
Hа этой карте Вы можете видеть
мой путь от Cанкт-Петербурга до Пекина.
От Москвы до Новосибирска я летел на самолёте.
Op deze kaart zie je mijn route: van Sint
Petersburg naar Beijing (Pekin); het stuk van Moskou naar Novosibirsk heb
ik met het vliegtuig gedaan.
Первые
две недели я были в Санкт-Петербурге.
Посмотрите
в Вебсайте: Санкт-Петербург
De
eerste twee weken was ik in Sint Petersburg, en in december ben ik terug
gegaan.
Zie de website: Sint-Petersburg.
Изучал
в течение десяти дней Русский язык в университете Санкт-Петербурга
Учительница: Альбина Романова
Ik
studeerde 10 dagen Russisch
aan de Universiteit van Sint Petersburg; dit is mijn lerares.
Москва
Ехал
поездом в Москву и потом самолетом в Новосибирск
Met
de nachttrein ben ik van Sint-Persburg naar Moskou gereden.
Рано утром на Красной Площади
Vroeg in de morgen stond ik al op het Rode
Plein (7 uur)
Хаким перед восстановленным Собором Василия
Блаженного на Красной Площади
(Hakim
voor de vernieuwde Basiliuskathedraal op het Rode Plein)
В
Москве Хаким помог мне получать поезд к аэропорту. Выпили чай с Джелаллудином
и Шириной.
In
Moskou hielp Hakim me de trein naar het vliegveld te halen. We dronken thee
bij Jelalludin en Shirin.
Новосибирск
В
Новосибирске я остановился в Хананке центра суфия
In
Novosibirsk verbleef ik in het soeficentrum
После
Универсального Поклонения...
Na de
Universele Eredienst...
Я
остановился в доме Пурана и Пураны, у нас были интересные беседы, например,
о гадании (таро).
Ik
verbleef ook wel in het huis van Puran en Purana, we hadden interessante gesprekken
over vele onderwerpen, zoals over de tarot
Здание оперы Новосибирска со статутей Ленина в шрифте
Het
Operagebouw van Novosibirsk met op de voorgrond het standbeeld van Lenin
Концерт
музыки Хидаьята Инаьята Хана
Concert met muziek van Hidayat Inayat Khan
Со Anwarом
и его женой Леной и дочерью Берой в зоопарке
Met
Anwar en zijn vrouw Lena en hun dochtertje Vera in de dierentuin
Дачи Сабиры
и Рахимы - здес: Наташа и Пурана с Ваней
Было очень
внушительно и вкусно быть там!
Datsja
- links staan Natasja en Purana, met Vanja in hun midden;
het was boeiend om daar te zijn en de lekkernijen smaakten goed!
В музее Солнце
In het museum 'Zon'
Алтай
Одна
неделя я пошла вместе с Надей в Алтайи
Met
Nadja ben ik een week naar Altay geweest
Река Чемал (De rivier Tsjemal)
Мост на реке Kaтун к маленькому острову с церковью
Brug over de rivier de Katoun, naar een eilandje
met daarop een kerk
В мастерской
работают братья Павел и Владимир
In de
Masterskaya werken twee broers
Они делают специальный музыкальный инструмент, Алтайский Комус
Zij maken een speciaal muziekinstrument: de Altaise kamoes (een 'mondharp'); het is een klein instrument van ijzer dat je tussen je tanden moet houden en waarvan een veer die tussen de ijzeren beugel zit met je vingers bewogen moet worden, zodat het gaat vibreren. (Комус - арфа еврея: инструмент Народа, имеющий долго традиции во многих странах. Это сделано из руководства(меди) или стали в настоящее время, но в более ранние дни древесины. Весна, действуя как вибратор, приспособлена в подкову, формировал металлического держателя и называет языком. Игрок размещает длинную часть инструмента против его рта, касаясь этого с его передними зубами и управляет языком с его правой рукой. Подача может быть различна, изменяя форму впадины рта, которая в то же самое время действует как палата резонанса.) Если Вы хотите слышать
звук комус: щелкают Вами на изображении (Komus - de Joodse harp: dit kleine mond instrument wordt o.a. in Altai gemaakt en heeft een lange traditie in vele landen. Het wordt tegenwoordig met de hand gemaakt van ijzer en van koper, en vroeger van hout. De bron, die als vibrator dient, is ingepast in een hoefijzervormige metalen houder, en wordt de tong genoemd. De speler plaatst het lange deel van het instrument tegen zijn mond en raakt aan dat het met zijn voorste tanden, terwijl hij de 'tong' (veer) met zijn hand beweegt. De klank kan door het veranderen van de vorm van de mondholte afgewisseld worden; de mondholte is een soort klankkamer.) Слушайте короткую часть музыки из Алтая Beluister een muziekfragment uit Altay В Горно-Алтайске я посетил университет и колледж и говорил со студентами и преподавателями о различиях между востоком и западом (России). Думаю что на западе - все еще больше индивидуализма, и на людях России думают более в целом, как коллективная группа. In Gorno-Altai bezocht ik de Universiteit en een College (Middelbare school). Ik sprak er met docenten en studenten, o.a. over de verschillen tussen de Westerse wereld en Rusland. De studenten willen naar Westers voorbeeld leven. In het Westen zien ze een duidelijk individualisme, terwijl in Rusland het de verantwoordelijkheid voor de groep (groepsdenken) belangrijk is, hoewel dit ook aan verandering onderhevig is. Voorgeschreven leerstofdoelen (kerndoelen) vinden vele leraren uit de bozen: dat is kommunistisch (net als het dragen van autogordels!). Met als gevolg dat ieder zijn eigen pad bewandelt. De pedagogen proberen daar dan weer een lijn in aan te brengen. |
С педагогамы
университета; они беспокоятся о координации между курсами.
Samen
met twee pedagogen van de Universiteit; zij zorgen voor de coordinatie tussen
de vakken.
Foto's
van studenten chemie:
Студенты химии
Немецкий
язык: преподавательница и я, и ее студенты
Lerares
(boven) en studenten Duits
Английский
язык студентов - в течение моей лекции на смешанном английском и русском языках.
Studenten
Engels, hier tijdens het beantwoorden van vragen, wat me in een mix van Engels
en Russisch redelijk lukte
Повторение песни при расставании в конце учебного
года.
Repetitie voor een afscheidslied i.v.m. het
eind van het schooljaar
Высказывание до свидания к Алтаю
Afscheid van Altay
На
шестой неделе моего отпуска Наташа и я поехали на озеро Байкал.
Озеро Байкал!
De zesde week: het Baikalmeer!
Озеро
Байкал
Мы остановились в гостинице, которая была в частном доме.
Озеро
Байкал является очень красивым и большим; внушительно быть там.
Het
Baikalmeer is schitterend.
Перед памятником Байкала
Девочки из Иркутска, около дачи в Листвиянке.
Они - Ученики Свободной Вальфдорской школы в Иркутске.
Deze meisjes zijn leerlingen van de Vrije
School in Irkutsk; ik ontmoette hen in een Russisch-orthodox kerkje;
zij staan hier voor hun datsja in Listivianka
Паром (Pont)
Валентин и Светлана смотрет на меня - около
дома штурмана.
Valentin
en Svetlana kijken toe terwijl ik naast de stuurhut sta
Ракета готова к отъезду
De 'raketboot' ligt klaar voor vertrek
В Ракете!
Наташа и я встретили двух российских людей: Валентина и Светлану.
Мы пошли в лодку и ужинали вместе.
We ontmoetten
er Valentin en Svetlana, met wie we leuke contacten hadden.
Мы вкусно
ужинали и отдыхали на берегу озера Байкал. Мы наслаждались компанией друг
друга; Мы были рады и счастливы быть вместе.
We hadden
een heerlijk diner en vermaakten ons aan de oever van het Baikalmeer
В
конце недели мы должны были сказать до свидания...
Aan
het eind van de week zegden we elkaar vaarwel...
...
и ехали поездом в Улан-Батор (Монголия)
...en
stapte ik op de trein naar Ulan-Baator
В поезде я встретил очень интересных людей.
В
поезде к Улан-Батору я встретил старика, путешествующего его брату.
Met
deze man, afkomstig uit Moskou, zat ik in de coupe op weg naar Ulan-Baator.
Het was een speciaal contact, we converseerden in het Russisch.
Этот
брат (он стоит на фронте, с синей рубашкой) помог мне получать билет к Пекину,
был трудно!
Zijn
broer (vooraan met donkerblauw overhemd) hielp me een ticket te bemachtigen
voor Beijing, dat ging niet gemakkelijk!
Храм монастыря буддиста в Улан-Баторе
Tempel van
het boeddhistisch kloostercomplex in Ulan-Baator
В центре Улан-Батора
In het
centrum van Ulan-Baator
Налево:
статуя наездника лошади; направо: правительственные здания
Links: Standbeeld van de Mongoolse ruiter; rechts: regeringsgebouwen
Коммунистический
памятник на вершине холма около Улан-Батора.
Communistisch monument op een heuvel bij Ulan_Baator;
je ziet de stad in de verte liggen.
После
одного дня и ночи я оставил Улан-Батор утром с поездом четыре, предназначение:
Пекин
Na
een dag en een nacht kon ik om 7 uur 's morgens met behulp van de taxichauffeur
een treinticket bemachtigen en vertrok ik om 08.20 uur met trein nr. 4 naar
Beijing.
В
поезде к Пекину я встретил следующих людей: китайскую девочку, которая училась
в Новосибирске (Ванхиан);
два монгольских брата и одна монгольская женщина. Мы здес тоже говорили вместе
на россском языке.
De
mensen met wie ik in de coupe zat: een Chinees meisje dat in Novosibirsk studeert
(Wangyan), twee Mongoolse broers en een vrouw uit Mongolie.
Russisch was ook hier de voertaal.
Пекин - очень большой и динамический город.
Beijing is een grote en dynamische stad. Jammer dat het contact met de Chinezen moeilijk was omdat ik geen Chinees spreek en de meeste Chinezen geen Russisch of Engels!
Жаль, что я не мог понять китайских людей: большинство из них не говорит по-английски или русский!
Запрещенному городу (De Verboden Stad)
храм небес (De tempel van de hemel)
Летнего дворца (Het Zomerpaleis)
Площадь Тиянанмень с мавзолеем Mao цe Донг (Het Tiananmenplein met het Mao mausoleum)
Маленькая
девочка, проводящая(держащая) коммунистический флаг для ее матери.
Een
meisje dat netjes in de houding de Chinese vlag hoog moest houden van haar
moeder.
После семи недель я пошел домой как человек, который мысленно стал более богатым и с большим знанием людей.
Na 7 weken keerde ik naar huis terug met ervaringen die me als mens hebben verrijkt.
(Onderstaande teksten laat ik onvertaald omdat ze voor Russen zijn bedoeld)
Дорогие братья и сестра суфия, которые живут в Новосибирске! Благодарю
вас за общение, за гостеприимность и восможность жить у вас. Я возвратился домой обогащенным человеком. Несколько
суфискам человек из Новосибирска приедут в Нидерланды Мое
местожительство в России есть у меня Мне
жаль, что я не могу присутствовать в Летней Школе Катьвайка Моя жена и мой сын хотят, чтобы их муж и отец вернулся обратно. Мы поедем во Францию - воссоединенное семейство Вы
все - мои друзья
|
Стихи о Байкале Я
люблю озеро Байкал, Жизнь
здесь - как солнце стоит: Я
не забуду никогда Наши
рассказы - для меня очень трудные, Все-таки
я видел Рад
что мы встретились. Адриан
|
К странице введения Россия
Introductiepagina Rusland
Поездка
через Россию и Китай
Reis door Rusland en China
Россия:
герб, флаг и гимн
Rusland: het schild, de vlag, het volkslied
Санкт Петербург
весной и зимой
Sint Petersburg in lente en winter